LACHRYMAE

LACHRYMAE
LACHRYMAE
quantopere morientibus olim exoptatae fuerint, diximus supra, ubi de Mortuos Deflendi ritu, item in voce Inflere. Testatur idem Mart. sub persona Urbici pueri, l. 7. Epigr. 96.
Quid species, quid lingua mihi, quid profuit aetas?
Da lacrimas tumulo, qui legis ista meo.
Hinc illae tam ubertim fusae, ut fontem vocet s. πίδακα poeta Calaber,
—— τῆς δ᾿ ἀθρόα δάκρὐ ἀπ᾿ ὄςςων
Πίδακος ὧς ἐχέοντο.
Et Corippus l. 3.
Funduntur lacrimae ritu nivis, imbre madebant
Cunctorum vestes, proprioque in fonte natabant
Manantes oculi, vestesque sinusque rigabant.
Nec propinquorum sufficiebant, sed Praeficae constitutae, quae subsidiariam praestarent operam, ut infra dicemus in hac voce. Imo nec fundi in praesens satis erat, sed exciptiebantur vasis huic rei destinatis, quae una cum defuncto in tumulo condebantur, Lacrimatoria inde dicta. Cuiusmodi e sepulchris eruta conspiciuntur passim, et haud pridem Româ variis eorum illatis
celebre suvin Museum locupletavit Iurisconsultus et Antiquarius insignis nostras Seb. Feschius. Reperiuntur autem in eodem tumulo lacrimatoria varia, nec capacitatis unius, unde quod magnitudine cetera praestat, principis Praesicae, quam ἔζαρχον γόοιο poeta vocat fuisse verisimile est, vide Herald. Advers. l. 1. c. 9. et infra voce Prafica. etc. Simile quid de se Regius Propheta, sed aliorsum plane spectans, Ps. 56. v. 9. Tu (Deus) vagationes meas in numerato habes: pone quamque lacrimam meam in utre tuo; an non essent in numerato tibi? Ubi de lacrimis loquitur, quas praecursores enendatioris vitae et praeteritorum malorum dolorem, Christiano sane Scholio vocat vet. interpres Stat. ad Theb. l. 11. v. 108.
—— caetu fertur iam solus ab omni
Flere sibi.
ubi vide quoque Animadvers. Casp. Barthii. Porro lacrimas aris invergere, quoties in calamitatibus versarentur, consuevêre Gentiles. Hinc Stat. modo laudatus l. 5. Sylv. 1. v. 162.
——— nunc auxius omnibus aris
Illacrymat ———
Propert. l. 1. Eleg. 4. v. 23.
Nullas illa suis contemnit fletibus aras,
Idem l. 4. Eleg. 4. v. 46.
—— Lacrimis spargitur ara meis etc.
Nempe nil Numini gratisu spiritu fracto, animo fracto et contrito, quae verba sunt Ps. 51. auditione aliquâ etiam Gentiles accepisse alicunde videntur etc. Ceterum de Lacrimis idolorum apud Gentiles, sollenni prodigio vide Polyb. et Gruter. ad Thyestem Senecae Act. 4. v. 702.
——— Flevit in templis Ebur
de Lacrimis vero in genere sic Plin. l. 11. c. 39. Profecto in oculis animus inhabitat ---- Hinc illae misericordiae lacrimae —— Hinc fletus et rigantes ora rivi. Quis ille humer est, in dolore tam fecundus et paratus, et quae seqq.

Hofmann J. Lexicon universale. 1698.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Lachrymae Christi — Lach ry*m[ae] Chris ti . [L., lit., Christ s tears.] A rich, sweet, red Neapolitan wine. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lachrymae (Britten) — Le Lachrymae op. 48 est une œuvre pour alto et piano par Benjamin Britten en 1950. Il est sous titré Réflexions sur un chant de John Dowland. Sa composition est contemporaine de celle de son opéra Billy Budd. Elle est dédicacée à l altiste… …   Wikipédia en Français

  • Fitzwilliam Virginal Book — The Fitzwilliam Virginal Book is a primary source of keyboard music from the late Elizabethan and early Jacobean periods in England, i.e., the late Renaissance and very early Baroque. It takes its name from Viscount Fitzwilliam who bequeathed… …   Wikipedia

  • List of compositions by Benjamin Britten — This list of compositions by Benjamin Britten includes all the published works by English composer Benjamin Britten with opus number.By genreOperas* Paul Bunyan (1941), based on the American folktale * Peter Grimes (1945), based on George Crabbe… …   Wikipedia

  • Kim Kashkashian — Kashkashian durant une répétition à Malboro, Vermont en 2008 Kim Kashkashian, née à Détroit dans le Michigan aux États Unis le 31 août 1952, est une altiste américaine d origine arménienne …   Wikipédia en Français

  • Benjamin Britten — Saltar a navegación, búsqueda The Scallop (La vieira) de Maggi Hambling es una escultura dedicada a Benjamin Britten situada en la playa de Aldeburgh. En el borde de la concha están perforadas las palabras “I hear those voices that will not be… …   Wikipedia Español

  • larme — Une Larme, Lachryma. Larmes fainctes et simulées, Confictae lachrymae. Les larmes luy sont venues aux yeux, Lachrymae obortae. Faire sortir les larmes des yeux, Excutere lachrymas. Racines qui distillent larmes, Radices lachrymosae. Jetter larmes …   Thresor de la langue françoyse

  • John Dowland — Not to be confused with John Noel Dowland. John Dowland[1] (1563 – buried 20 February 1626) was an English Renaissance composer, singer, and lutenist. He is best known today for his melancholy songs such as Come, heavy sleep (the basis for… …   Wikipedia

  • Benjamin Britten — Edward Benjamin Britten, Baron Britten, OM CH (22 November 1913 – 4 December 1976) was an English composer, conductor, violist and pianist.LifeBritten was born in Lowestoft, Suffolk, the son of a dentist and a talented amateur musician. He showed …   Wikipedia

  • Richard Brome — (c. 1590? ndash; 1653) (pronounced Broom ) was an English dramatist of the Caroline era.LifeVirtually nothing is known about Brome s private life. Repeated allusions in contemporary works, like Ben Jonson s Bartholomew Fair , indicate that Brome… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”